První světová válka se blíží ke svému závěru, ale největší bitva mladé francouzské dívky má teprve začít. Mathilda dostala vyrozumění, že její snoubenec Manech je jedním z pěti zraněných vojáků, kteří se kvůli armádní mašinérii nacházejí mezi francouzskými a německými liniemi a je vysoce pravděpodobné, že je mrtev. Mathilda však nechce přijmout skutečnost, že by svého milého již nikdy nespatřila a proto se vydává na nebezpečnou pouť, na níž chce zjistit jeho úděl. Jsouc blíže a blíže cíli, sílí v ní vědomí o jeho posledních dnech, hodinách a minutách. Přesto se však nenechává odradit. Kdyby byl její snoubenec mrtev, určitě by to vnitřně cítila. S pevnou vírou, neumdlévající nadějí a neoblomnou tvrdohlavostí se Mathilda blíží k závěru svého pátrání. Její odhodlání působí tak silně, že jsou jí mnozí ochotni pomoci. Čím blíže je poznání osudu oněch pěti nešťastníků, tím hlouběji si uvědomuje hrůzy války a nezhojitelné rány na těle i duši těch, jichž se dotkla ...
Pekné kulisy, veľkolepá a drahá výprava, ale príliš natiahnuté a scenáristicky komplikované, ale inak pekné
Audrey Tautou (rozhovor)Kdy vám Jean-Pierre Jeunet poprvé řekl o filmu Příliš dlouhé zásnuby?
Bylo to v Los Angeles, krátce před oscarovou ceremonií, kde byla Amélie nominována v kategorii Nejlepší zahraniční film. Detaily příběhu jsem tehdy ještě neznala. Nejprve mi poslal knihu Sebastiena Japrisota a poté scénář. Mathildin osud mě hned napoprvé velmi zasáhl. Jakkoli vše nasvědčuje tomu, že její boj je marný, stále věří. Osobně bych asi nebyla takového vypětí jako ona schopná. Byla jsem velmi ráda, že mohu s Jean-Pierrem opět spolupracovat.
Mezi Amélií a Příliš dlouhými zásnubami se dost změnil váš herecký status. Byla jste si toho při natáčení vědoma?
Ani ne. O těchto věcech moc nepřemýšlím. Nejvíce mi záleží na mém hereckém růstu. Spolupráce se slavnými režiséry jako Stephen Frears, Cédric Klapisch a Alain Resnais mě velmi obohatila, ale navzdory tomu mám stále pochybnosti! Před natáčení Amélie jsem se nejvíce bála, že nenaplním Jean-Pierrovy očekávání a že zklamu jeho důvěru. U Příliš dlouhých zásnub jsem cítila, že nemám na to představovat tuto výjimečnou hrdinku, které vlastně mnohé závidím. Postava Mathildy je vnitřně velmi bohatá - a během příběhu je to čím dál zřetelnější. Existují tisíce možných způsobů, jak to zahrát. Hodně sázím na přípravu před natáčením, chci se postavě dostat pod kůži, zkouším rozdílné přístupy, než najdu ten pravý.
Byla to bolestná zkušenost?
Jsem povahou veselý a pozitivně smýšlející člověk, ale během natáčení jsem byla jakoby v bublině. A skrz ní ke mně nikdo neměl přístup. Naprosto jsem se ponořila do své role. Postava Mathildy ovlivnila můj přirozený temperament a během natáčení jsem byla spíše vážná a samotářská. Bylo to vůbec poprvé, kdy jsem si uvědomila, že postava ovlivnila i mé chování na place. Jakkoli jsem si natáčení velmi užívala, cítila jsem se po skončení natáčení opět naprosto svobodná ... ba téměř zproštěná břemene.
Řekněte nám něco o spolupráci s Jean-Pierre Jeunetem.
Oba jsme na stejné vlnové délce. Doslova si čteme myšlenky. Natáčení probíhalo v atmosféře důvěry a vzájemného závazku. Oba jsme totiž perfekcionisté!
Jak přistupuje k hercům?
Jednou z jeho nejvýraznějších schopností je čich na herce. V zásadě režíruje jen ve stádiu příprav. Jakmile v hercích zahlédne to, co chce, už vám pak na placu nedává spousty instrukcí. Ví přesně, kam směřuje. A to dodává odvahu.
Mathilda má fyzický handicap - kulhá. To vám věc příliš neulehčilo.
Tento aspekt její postavy pro mě nebyl problém. Nosila jsem výztuhu nohy a mé tělo je docela ohebné. Problém spočíval spíše v Mathildině psychologii. Vzpomínám si na slova, která zazní v monologu mimo obraz: "Pokud Manech nežije, Mathilda by to cítila!" Když pak přijde oznámení o úmrtí, upne se na svou intuici jako na tenké vlákno. A pokaždé když praskne, zase ho naváže. Nikdy se nevzdává naděje. Tohle je její nejsilnější vlastnost. Říká si, že i když ji vlákno nedovede zpět k jejímu milému, pro ni se nic nezmění. Tento obraz jsem měla před očima po celé natáčení. Dobře totiž vystihuje její odhodlání.
Pomohly vám kostýmy vžít se do její postavy?
Mathilda pochází ze skromných poměrů, byť je pravda, že není úplně bez zdrojů, protože nějaké peníze zdědila. Kostýmy tuto skutečnost musely zohlednit. Jsou střídmé, ale vždy mají svou eleganci.
Na filmu jste spolupracovala se spoustou různých herců. Měla jste s některým z nich nějakou výjimečnou zkušenost?
Na to je těžké odpovědět. S každým z herců byla má zkušenost jiná. Ale zároveň musím říci, že kdybych si z natáčení mohla odnést jedinou vzpomínku, byla by na Ticky Holgada. Byl tak vtipný a okouzlující. Pro nás všechny bylo na konci natáčení velmi zvláštní přerušit s ním ty báječné chvíle.
Jak byste popsala film Příliš dlouhé zásnuby?
Především je to milostný příběh dvou lidí, které rozdělila válka. Síla filmu vychází z napětí mezi Mathildinou houževnatostí - udělá vše pro to, aby našla svého milého, kterého už všichni pohřbili - a brutalitou historického kontextu. Snažili jsme se, aby v emocích na plátně nebylo nic plačtivého či prázdného. Skrze tento milostný příběh můžeme lépe pochopit hrůzu a odsouzeníhodnost války.
Jean-Pierre Becker (rozhovor)Váhal jste ohledně spolupráce se stejnými herci jako ve filmu Amélie z Montmartru? Ve svém novém filmu jste dal Audrey Tautou opět hlavní roli.
Ne. Pro roli Mathildy byla naprosto ideální. Nedokázal jsem se té myšlenky zbavit! Mimo jiné musím říci, že pracuji velmi pomalu. Za chvíli tomu budou tři roky, co jsem dokončil předchozí film. A to je zároveň dostatečně dlouhá doba na to, aby na nás publikum pozapomnělo. Ale kdo ví? Možná se těší na to, s čím jsme přišli nyní. Po pravdě řečeno, doufám v to. Však už to brzy zjistíme najisto.
Necítil jste po onom obrovském úspěchu Amélie z Montmartru tlak očekávání?
Když se z Amélie stal hit, ptali se mě lidé: "Neleze vám ten úspěch na nervy?" Opravdu z toho nemám těžké spaní. Asi proto, že stojím nohama pevně na zemi, a úkaz typu Amélie se vyskytne jednou za život - zvláště ve světě uměleckého filmu. Vím, že příběh Sebastiena Japrisota je úžasný. Již netrpím takovou úzkostí, jakou jsem měl před premiérou Amélie, kdy jsem si říkal: "Koho to jen bude zajímat?" Otázkou pro mě spíše zůstává, zda se lidem bude na takový film chtít a zda vůbec ocení, jak jsem knihu zadaptoval. To taky brzy zjistíme. Kostky jsou vrženy. Celkově však mohu říci, že úspěch mi otevřel mnoho nových možností a dal mi větší svobodu. Umožnil mi získat práva na adaptaci této krásné knihy, přinesl mi možnost spolupracovat se studiem Warner Bros. a vůbec získat zdroje, které by mi pomohly natočit film přesně tak, jak jsem si to vysnil. Úspěch mi prostě nahrál do karet a spoustu věcí zjednodušil.
Co se vám nejvíce na románu Sebastiena Japrisota líbilo?
Mathildino sebeurčení. Na něm všechno stojí a padá. Japrisotovu knihu uvozuje citace z Alenky v Říši divů od Lewise Carrolla. "Na cestě nikoho nevidím," říká Alenka. "Kéž bych měl oči k vidění," dí Král. Schopnost, která některým umožňuje vidět to, co jiní nevidí - a nebo naopak - nedívat se na to, na co hledí celý svět, mě velmi dojímá. Mathilda je hluboce přesvědčená, že je na správné cestě, ať už o tom ostatní říkají cokoliv. Má pocit, že stojí proti celému světu. A i když i ona občas zaváhá, vždy najde sílu ostatní přesvědčit - a nakonec zvítězit. Tomuto stravujícímu žáru mysli a této svéhlavosti velmi rozumím. Je to velmi podobné zkušenosti někoho, kdo chce natočit film, ale má tu smůlu, že pochází z prostředí, které jej naprosto zbavuje odvahy.
V čem se podle Vás Audrey Tautou od Amélie nejvíce změnila?
Je mnohem zkušenější a vyspělejší. Přistupuje ke svým emocím s lehkostí - což je zcela zásadní - protože postava Mathildy se nechává vést jen emocemi. Je to velmi obtížná role. Během natáčení se Audrey naprosto promítla do své postavy. Byla vnitřně velmi soustředěná a zaměřená na stoprocentní výkon, což ji bylo neustále stěžováno naší přítomností. Když je na place tak upovídaný člověk jako Albert Dupontel, jde se soustředit velmi těžko. Samotné natáčení Příliš dlouhých zásnub probíhalo oproti Amélii dost odlišně. Již z povahy příběhu je jasné, že bylo mnohem méně uvolněné. Tu starou známou Amélii jsem v Audrey Tautou měl možnost zahlédnout jen tehdy, když jsme netočili scény, které jsou hereckou výzvou ... vlastně jen v čistě technických scénách. Její postava je mnohovrstevná a proto jsme museli úzce spolupracovat, před natáčením stále dokola nacvičovat všechny scény a do hloubky vše prodiskutovat. A pak už vše bylo jen na ní. Když byla občas vydaná napospas emocím, nemohl jsem víc než být jí nablízku. A mohu vám říci, že jsem dosud neviděl nic magičtějšího a silnějšího, než když Audrey na tváři ožívaly Mathildiny emoce.
Co je její nejsilnější stránkou?
Dokáže zahrát všechno. Od těch nejkomplikovanějších scén, až po ty s jemnými emocionálními záchvěvy. To sami znáte ze své zkušenosti - když stále dokola v jakési smyčce opakujete jedno a to samé slovo, skončíte s tím, že se význam slova naprosto vyprázdní. A ještě obtížnější je to při nacvičování pro plátno. Audrey to zvládá bez větších problémů a i po úmorném opakování je schopná ve slovech ještě něco nového najít. Skvěle ovládla technickou stránku herectví, vnesla do něj lehkost a humor ... a to jí napomohlo naučit se roli opravdu prožívat. Má prostě vše!
První světovou válkou jste fascinován již dlouho. Čemu to připisujete?
Ani nevím. Je to opravdu velmi zvláštní, protože ačkoliv jsem vyrůstal v blízkosti bojišť v Lorraine, tyhle hrdinské příběhy na mě tehdy neměly moc velký vliv. Nikdo z mých rodinných příslušníků se války přímo nezúčastnil, takže mi tyhle příběhy nepředali. Ale jako adolescent jsem hltal všechno, co se tohoto tématu týkalo, knihy jako Les Croix de Bois, Le Feu, La Peur, Orage d'Acier ... Občas z legrace říkám, že v minulém životě jsem zemřel v první světové válce! A pravdou je, že když sem si během natáčení poprvé nasadil helmu či se zadíval na zákopy s ostnatým drátem, které oddělovaly francouzské a německé linie, měl jsem důvěrně známý pocit ... Tahle válka byla ohavná! Nemůžete ji než odsoudit. Stejně jako všechny ostatní války.
S pomocí digitálních technologií jste znovu postavil Paříž dvacátých let 20. století. Baví vás tento aspekt kinematografie?
Naprosto. Vždy jsem snil o tom, jaké by to bylo, kdybych se mohl vrátit v čase a vstoupit do dané epochy. Digitální technologie to umožňuje. Ještě před pár lety bychom to nezvládli - přinejmenším se stejným realismem. Bez digitálních technologií by to bylo naprosto nemožné, považte jen, jak se změnila architektura a to, jak vypadá dnešní ulice. Všude kolem nás jsou věci, které nás upomínají na epochu, které jsme sami součástí! Diváci však nejsou hloupí a ukázat Louvre a Place de la Concorde nestačí. Když však stvoříte Palais du Trocadéro, jak vypadal v roce 1900, nebo velké záplavy v Paříži v roce 1910, pařížskou Les Halles, když byla ještě velkou zastřešenou tržnicí, a nebo nádraží Gare d'Orsay, když ještě sloužilo svému účelu, vzniká cosi magického. Znovu vytvářet tyhle věci mě opravdu baví. Rád fušuji jiným do řemesla. Miluji na kinematografii to "hračičkovství".
Film Příliš dlouhé zásnuby je nejrozsáhlejší projekt, který jste kdy dělal. Pokud ne ve smyslu rozpočtu, pak jistě vzhledem k neúprosnému natáčecímu plánu a počtu komparsistů. Bylo pro váš těžké zvládat stres?
Obecně řečeno, tento druh tlaku na mě nijak zvlášť nepůsobí. Vždy chci udělat co nejlepší film, abych s ním byl spokojen. Myslím, že mnohem větší tlak i rozpočet byl u filmu Vetřelec: Vzkříšení. Řekněme, že je na vás větší tlak zodpovědnosti. Musíte pracovat ještě tvrději. To pro mě není problém, protože já tvrdou práci miluji. Dává to smysl mému životu. Ba co víc, každý, kdo na tomto filmu dělal, se mnou sdílel to samé nadšení, protože je to vizuálně velmi ambiciózní záležitost. Bylo to enormní vypětí, naprosto kolosální, chvílemi to dokonce vypadalo, že to nikdy neskončí. Ale nutno říci, že to pro nás všechny byla slast. Příležitost podílet se na takovém filmu nepřichází ve Francii každý den. Co se týče scénáře, herců, natáčení a postprodukce, měli jsme naprostou tvůrčí svobodu. Mí spolupracovníci na filmu a já jsme více méně ze stejné generace. Vyrůstali jsme spolu, začínali spolu, byli jsme jako psí smečka ... U tohoto projektu jsme měli vzrušující pocit, že hrajeme velmi vysokou hru. Jestliže byla Amélie testem odolnosti, pak jsme filmem Příliš dlouhé zásnuby složili zkoušky z dospělosti. Všichni jsme na vrcholu sil a musíme toho rychle využít, protože dříve nebo později začne sestup! Ať tak a nebo onak, navzdory spoustám problémů jsme si to celé dobrodružství velmi užili.
Co na filmu bylo největší výzvou?
Pokaždé když čtu knihu - a Bůh ví, že tomu bylo mnohokrát - na konci se rozpláču. Při natáčení jsem si říkal: "Musím vystihnout ducha této pasáže. Jestliže podělám konec, podělám celý film. Pakliže se diváci nerozpláčou, pak jsem selhal." To pro mě byla nervy drásající představa.
Kdybyste si měl z natáčení odnést jedinou vzpomínku, která by to byla?
To je opravdu těžko říci ... (uvažuje). Když jsme každé ráno přijeli k zákopům, právě vycházelo slunce a všechny jeřáby trčely k nebesům. Jeden s obrovským reflektorem osvětloval celou scénu, jiný simuloval déšť, a opět jiný byl pro kamery. A tak dále. Ten les jeřábů, který se tyčil na rozbombardovanou "zemí nikoho", je pro mě nejvýstižnějším vyjádřením podstaty kinematografie.