film / drama,
romantický,
rodinný, Československo,
1971,
163 min.Režie:
Antonín MoskalykHerci:
Jarmila Kurandová,
Zdeněk Matouš,
Míla Myslíková,
Libuše Šafránková,
Erik Pardus,
více...Jarmila Kurandová a Libuše Šafránková ve slavném televizním filmu podle románu Boženy Němcové.Obrazy venkovského života babičky a jejích vnoučat na Starém bělidle. Podle nejznámějšího románu Boženy Němcové.
Uprav informace o filmuKomentář k filmu Zvláštní to verze, klasického to díla české literatury. Babička, šťastná to žena, na mě v rámci přípravy na test (prostě jsem to nechtěl číst dvakrát, opravdu, věřte mi), na mě prostě moc nezapůsobila. Nějak podivně se tam skákalo v čase, herecké výkony nemastné neslané (snad jen Petr Čepek jako Černý voják a Libuše Šafránková jako Barunka stojí za pozornost, ale jinak skoro nikdo). Přehnaná mluva, přehnaná babička, přehnaná délka, zbytečné změny v ději, ale celkem dobré a zvláštní obohacení o snové scény, to se mi líbilo. Jinak ale atmosféra působí více než dobře a režisér Moskalyk očividně věděl, co dělá, kdysi se mi to líbilo, ale teď už tolik ne a to jsem to nakonec i nadhodnotil. Jednou stačilo, ale teda, to musela být krásná to doba k života prožívání. 60%.
Všechny komentáře k filmu 23+ Napiš komentář k filmu a získej DVDWeb:
IMDB Videotéka:
přidat si do ní film
Jednu a tutéž událost vidí jinak dítě, jinak člověk dospělý, jinak člověk starý. I Babičku Boženy Němcové jsme četli, čteme a budeme číst stále jinak. Jako děti jsme ji četli bezmála jako pohádku a nejvíc nás zaujaly postavy Jeníka, Adélky, Barunky, psů Sultána a Tyrla. Příběh Kristly z hospody a jejího milého Jakuba nás zaujal ve dvaceti, mnohem, mnohem později jsme porozuměli nářku Viktorky. Ale to jsme se pak dívali zase docela jinak na hry dětí ze Starého bělidla, to už jsme v Adélčiných věčných otázkách slyšeli otázky vlastních dětí, to už jsme věděli, co znamená prázdnota, kterou po sobě zanechává smrt blízkého člověka..
Pavlíčkův a Moskalykův dvoudílný přepis Babičky dokonale překládá a tlumočí řeč prózy do řeči filmu. To znamená, že nepřekládá otrocky a tedy špatně, proti duchu jazyka, ale překládá a tlumočí obrazem i rytmus, který je v těchto slovech skryt. Překládá a tlumočí i prázdné místo, tu bludičku stesku, která tu nakonec po babičce zbývá ve všech srdcích, jež ji milovala.
Jeden den(One Day) Emma a Dexter se poznají v roce 1998 po promoci na Edinburské univerzitě. Oba k ... dnes 18.05 | |  |
| Hrdinové z Telemarku(The Heroes of Telemark) Pouze udatnost norského odboje zabránila nacistům získat atomovou... dnes 21.55 | |  |
| Není úniku(Nowhere To Run) Uprchlý vězeň Jean-Claude Van Damme stojí sám proti přesile, aby ochránil... dnes 22.35 | |  |
| Podobné filmy |
Jestli se ti nelíbí naše nabídka podobných pořadů
napiš nám.